Сифилис - Лечение кожи

Английские медицинские термины урология

Медицинские термины на английском

  1. myopia – близорукость
  2. farsightedness – дальнозоркость
  3. blindness – слепота
  4. running nose – насморк
  5. sinus trouble – гайморит
  6. stammer – заикание
  7. deafness – глухота
  8. otitis – отит
  9. dandruff – перхоть
  10. migraine – мигрень
  11. apoplexy – инсульт
  12. epilepsy – эпилепсия
  13. diabetes – диабет
  14. tonsillitis – тонзиллит
  15. sore throat – больное горло
  16. aphonia – потеря голоса
  17. disc displacement – смещение дисков
  18. dislocation – вывих
  19. cough – кашель
  20. bronchitis – бронхит
  21. heart attack – инфаркт
  22. fracture – перелом
  23. gastritis – гастрит
  24. ulcer – язва
  25. vomit – рвота
  26. bruise – ушиб
  27. insomnia – бессонница
  28. allergy – аллергия
  29. low blood pressure – низкое давление
  30. high blood pressure – высокое давление
  31. sprain – растяжение
  32. flu – грипп
  33. cold – простуда

Это лишь самые употребляемые медицинские термины на английском языке с переводом.

Общая медицинская лексика на английском

Среди медицинских слов есть четыре похожих по смыслу термина: injury, illness, sickness, disease.

  • Injury – это физическое повреждение, травма. Если на ногу упала гиря – это injury. Ожог, порез, ушиб – это injury.
  • Illness – плохое самочувствие, временное недомогание. Если вам слегка нездоровится, настолько слегка, что вы даже не обращаетесь к врачу, то это illness. Насморк, простуда – это illness.
  • Sickness – по сути то же самое, что и illness, но под sickness еще часто подразумевают тошноту.
  • Disease – это тяжелая болезнь, которая сама не пройдет.

Названия врачей на английском

  1. dentist – стоматолог
  2. cardiologist – кардиолог
  3. surgeon – хирург
  4. traumatologist – травматолог
  5. dermatologist – дерматолог
  6. gynecologist – гинеколог
  7. urologist – уролог
  8. ophthalmologist – окулист
  9. therapist – физиолог
  10. pediatrician – педиатр
  11. orthopedist – ортопед
  12. anesthesiologist – анестезиолог
  13. otorhinolaryngologist – оториноларинголог
  14. family doctor – семейный врач
ПОДРОБНЕЕ ПРО:  Кафедра урологии и хирургической андрологии » Российская медицинская академия непрерывного профессионального образования (РМАНПО)

Doctor: Good morning, Mr. Hocking. How are you feeling today?

Patient: I have a headache and a sore throat.

Doctor: When did it start?

Patient: About a week ago.

Doctor: Why didn’t you visit the hospital several days ago?

Patient: I thought I could cope with this by myself.

английские медицинские термины урология

Doctor: What about other symptoms?

Patient: I also have a fever and feel pain while swallowing.

Doctor: Okay. Open your mouth and let me look at your throat. Oh, you have tonsillitis. You will need to take antibiotics. I’ll give you a prescription.

Patient: How much time should I take pills?

Doctor: Just one pill twice a day, the treatment will take up to ten days but very likely you’ll feel better in a couple of days.

Patient: Thank you.

Доктор: Доброе утро, мистер Хокин. Как вы чувствуете себя сегодня?

Пациент: У меня больное горло и головная боль.

Доктор: Когда это началось?

Пациент: Около недели назад.

Доктор: Почему вы не пришли в больницу несколько дней назад?

Пациент: Я думал, что справлюсь с этим самостоятельно.

Доктор: Как насчет других симптомов?

Пациент: У меня жар и я чувствую боль при глотании.

Доктор: Откройте род и дайте мне осмотреть ваше горло. О, у вас тонзиллит. Вам нужно принимать антибиотики. Я выпишу вам рецепт.

Пациент: Сколько времени мне нужно принимать лекарства?

Доктор: Одна таблетка дважды в день, лечение займет примерно десять дней, но скорее всего вам станет лучше через пару дней.

Пациент: Спасибо.

Медицинский текст на английском языке

В английском языке боль можно назвать тремя терминами: pain, ache, hurt.

  • Ache – это боль в медицинском понимании, сосредоточенная в одном месте: головная боль – headache, зубная боль – toothache.
  • Pain – это боль в более широком, бытовом понимании, как правило сильная, неожиданная. Например, если укусит собака или попасть молотком по пальцу – это pain.
  • Hurt – обычно используется не как существительное, а как неправильный глагол to hurt – 1) испытывать боль, 2) причинять боль, травму.
ПОДРОБНЕЕ ПРО:  Самый лучший санаторий по урологии

Все три слова могут использоваться для обозначения душевной боли.

Медицинский персонал на английском

К врачам на английском языке принято обращаться “doctor” или “doctor фамилия”. На тему обращений, кстати, есть отдельная статья: Обращения в английском языке.

Обратите внимание на слово therapist – иногда его ошибочно понимают как “терапевт”, но это физиотерапевт или иногда психотерапевт. К слову “терапевт” в нашем понимании ближе английское family doctor (семейный врач, врач общей практики) или physician.

Надеюсь, врачи не обидятся за то, что я добавил в список (так сказать, для кругозора) слово healer – целитель. Это не врач, а тот, кто исцеляет (или делает вид, что исцеляет) нетрадиционными способами.

Adblock
detector